Configurado Durante un Fin de Semana y Sigue Funcionando 8 Años Después: Cómo franklyfluent Construyó su Base de Datos “Súper Compacta”
"Traducimos ideas, no sólo palabras", dice Jordan Woolley, cofundador de franklyfluent, una agencia de transcreación con sede en Londres. A diferencia de las empresas de traducción tradicionales, franklyfluent se especializa en traducir contenido de marketing de una manera que preserve el significado original y transmita el tono y la emoción de una manera que atraiga al público objetivo.
La transcreación, o traducción creativa, se diferencia de la traducción convencional; En lugar de permanecer cerca del texto original, la transcreación deja espacio para un contexto cultural y lingüístico más amplio y, a menudo, implica redactar un texto completamente nuevo para ayudar a que la idea original resuene más profundamente en el público objetivo en mercados extranjeros, algo especialmente importante para las campañas de marketing. Cuando KFC tradujo “bueno para chuparse los dedos” por “cómete los dedos” en China, por ejemplo, el famoso eslogan no logró evocar las mismas sensaciones sabrosas en su audiencia china. Peor aún, algunas personas se ofendieron ante la sugerencia de modales groseros e incivilizados en la mesa. En contraste, el eslogan chino de De Beers “Un diamante es para siempre. Pásalo de generación en generación” aprovecha la tradición china de las reliquias familiares para tocar la fibra sensible del público objetivo. Cuando se trata de traducir mensajes de marketing, franklyfluent sabe exactamente cómo evitar contratiempos como el de KFC y crear joyas como las de De Beers.
A lo largo de los años, FF ha creado una base de clientes leales, que incluye grandes nombres como Google y Xerox. franklyfluent se distingue de otras empresas de traducción en 2 aspectos principales: excelente búsqueda de talento y una profunda implicación en el proceso creativo.
La agencia se esfuerza mucho en reclutar talentos premium. La transcreación es un oficio delicado que requiere más que el dominio de un idioma; También es necesario considerar la percepción cultural, la sensibilidad a los tonos y los estilos de escritura. franklyfluent busca activamente traductores y editores de todo el mundo y los filtra a través de un proceso de incorporación altamente selectivo, lo que da como resultado un grupo de talentos de clase mundial. Además, combinar de forma rápida y sensible los talentos adecuados para cada puesto de trabajo es otra arma secreta que distingue a la empresa.
franklyfluent lleva los proyectos de transcreación al siguiente nivel mediante la participación activa en el proceso creativo. A diferencia de algunos proveedores de traducción tradicionales, los gerentes de proyectos de FF realizan análisis de los textos originales en inglés para identificar los componentes creativos y de marketing clave, como las referencias culturales, el tono de voz integrado, además de cualquier conocimiento relevante del consumidor que los equipos creativos puedan considerar como parte de la tarea en cuestión. Esta profunda participación requiere que los gerentes de proyectos coordinen entre los clientes y los equipos creativos, participen en discusiones profundas con cada uno y realicen un seguimiento del progreso de varias partes al mismo tiempo.
Para llevar a cabo un emparejamiento de talentos rápido y preciso, franklyfluent necesitaba una base de datos que facilitara la comparación de todos los criterios principales para ayudar a reducir el alcance. Para que los directores de proyectos se centraran en el trabajo involucrado en una transcreación, sería esencial un sistema de gestión de proyectos que proporcionara una visión holística de los proyectos. FF encontró la solución en Ragic. “Empezamos a utilizar Ragic cuando la empresa tenía apenas unos meses de existencia. Pudimos configurarlo en unos pocos días, probablemente en poco más de un fin de semana”. Ocho años después, a medida que el negocio continúa creciendo y se acumulan datos, el diseño de la base de datos de franklyfluent sigue siendo prácticamente el mismo. "Lo modificamos de vez en cuando, pero todavía funcionamos sin problemas dentro de las cinco hojas que configuramos desde el principio". Los sistemas de información en la mayoría de las empresas se hinchan con el tiempo y se vuelven demasiado complicados, pero con una planificación y un diseño cuidadosos, franklyfluent ha logrado lograr y mantener una eficiencia óptima durante más de ocho años. Veamos cómo lo hacen con Ragic.
Encuentra la Combinación Adecuada
Especializado en múltiples idiomas para múltiples mercados, FF colabora con una amplia gama de talentos creativos, desde redactores hasta periodistas, estrategas y diseñadores con sede en todo el mundo. Ragic se encarga del trabajo menos creativo de mantener registros precisos de cada talento, pero encontrar el mejor talento para cada proyecto requiere más que una simple comparación de criterios objetivos: se necesitan años de experiencia para cultivar la sensibilidad sobre lo que constituye un gran equipo. excelente. Ese toque humano extra está en el centro de cada aspecto del trabajo de franklyfluent.
“Cuando conseguimos un trabajo para un idioma en el que no trabajamos muy a menudo, recurrimos a Ragic”, dice Jordan, “Ragic nos ayuda a reducir el alcance para que podamos configurar rápidamente el idioma correcto. equipos para el trabajo, dejándonos libres para centrarnos en los elementos creativos del proyecto”.
Referencia Cruzada Para Mayor Claridad
Cuando un cliente se acerca con un proyecto potencial, el equipo de gestión de proyectos de FF recurre a Ragic para que le ayude a configurar y realizar un seguimiento del nuevo trabajo. Una vez confirmado y en marcha el proyecto, se asignan talentos creativos como un traductor y un editor y se les da seguimiento en la plataforma en cada idioma.
Un gerente de proyecto puede acceder a toda la información relevante sobre un proyecto, desde la información principal hasta el talento que trabaja en el trabajo, con solo un clic. La referencia rápida y completa hace que la planificación y la toma de decisiones sean pan comido.
Usando la herramienta de enlace de Ragic, la información ingresada en una hoja se completará automáticamente en otras hojas relevantes. Por ejemplo, cuando un director de proyecto nombra a Keiko directora creativa a cargo de una campaña de un hotel japonés, su perfil en la hoja correspondiente se actualiza automáticamente y el nuevo proyecto se agrega a su cartera de trabajo. Mientras tanto, se genera automáticamente una orden de compra correspondiente para realizar un seguimiento de las finanzas.
Menos es Más: 5 Hojas Son Perfectas
FF sopesa los costos y beneficios al realizar llamadas comerciales para que la agencia funcione de la manera más eficiente posible. El equipo pensó profundamente en lo que constituye una buena base de datos antes de aterrizar en Ragic. Entienden que el diseño eficiente de un sistema debe ser conciso: se debe evitar información adicional y hojas innecesarias para mantener el sistema fácil de navegar y altamente funcional.
Durante un fin de semana de 2014, FF instaló las cinco hojas que todavía se utilizan en la actualidad. Inicialmente, conservaron las cinco hojas por motivos presupuestarios (cinco es la cantidad de hojas personalizables disponibles para los suscriptores de Ragic Lite). Habían pensado en añadir más hojas diseñadas a medida para permitir a los posibles traductores establecer sus perfiles en la base de datos de talentos, pero se dieron cuenta de que la automatización no siempre es necesaria: la hoja extra puede ahorrar un poco de tiempo, pero también habría creado información innecesaria que ralentiza el proceso de filtrado. “La limitación de cinco hojas nos ha hecho más creativos. Si no existiera esa limitación, probablemente nos habríamos apoyado en más hojas... sin las cuales resultó que era posible crear un sistema aún más eficiente”.
A medida que se acumula información, Ragic se vuelve cada vez más útil: cuanto mejor comprenda a sus clientes y su base de talentos, más fácil será establecer las mejores parejas. Aunque los diseños básicos de las hojas se han mantenido iguales a lo largo de los años, la flexibilidad del diseño de Ragic hace que sea rápido y fácil realizar pequeños ajustes aquí y allá. “Hicimos Ragic como queríamos, así que si algo nos frena, lo cambiamos. Cuando puedes hacer cambios tú mismo, te liberas de tener que trabajar con un sistema demasiado complicado”, afirma Jordan.
Categoría: Casos de Estudio > Servicios